Безстрашний - команда, знімальна група

Вся команда, знімальна група фільму "Безстрашний"
霍元甲 (2006)
Хронометраж: 1:43 (103 хв)
Безстрашний - TMDB рейтинг
7.507/10
1387
Безстрашний - IMDB рейтинг
7.6/10
81000

Знімальна група

Режисер

Фото Ронні Ю #70986Фото Ронні Ю #70987

Ронні Ю

Ronny Yu
Режисер

Продюсер

Фото Джет Лі #34681Фото Джет Лі #34682Фото Джет Лі #34683Фото Джет Лі #34684

Джет Лі

Jet Li
Продюсер
Фото Білл Конг Чі-Кеунг #70935
Bill Kong Chi-Keung
Продюсер
Фото Ронні Ю #70986Фото Ронні Ю #70987

Ронні Ю

Ronny Yu
Продюсер
Фото Ян Бутінг #102221
Yang Buting
Продюсер

Кастинг-директор

Майк Лідер

Mike Leeder
Кастинг-директор
Ean Tang
Кастинг-директор

Монтаж

Virginia Katz
Монтаж
Richard Learoyd
Монтаж

Арт-директор

Фото Ян Чжаньцзя #83243
Yang Zhanjia
Арт-директор

Дизайн костюмів

Thomas Chong
Дизайн костюмів

Виробничий дизайн

Kenneth Mak Kwok-Keung
Виробничий дизайн

Гример

Pingjie Peng
Гример

Звукорежисер дубляжу

Chris David
Звукорежисер дубляжу
Marshall Garlington
Звукорежисер дубляжу

Композитор оригінальної музики

Сігеру Умебаясі

Shigeru Umebayashi
Композитор оригінальної музики

Сопродюсер

Фото Хань Санпін #74356
Han Sanping
Сопродюсер
Chui Po-Chu
Сопродюсер

Помічник продюсера

Philip Lee
Помічник продюсера
Zhang Xia
Помічник продюсера
Shi Dongming
Помічник продюсера
Wai Sum Shia
Помічник продюсера
Cao Biao
Помічник продюсера
Jiang Tao
Помічник продюсера

Оркестрант

Sachiko Miyano
Оркестрант

Другий асистент режисера

Sean Xiao Liu
Другий асистент режисера

Каскадер-дублер

Kun Ju
Каскадер-дублер

Оператор-постановник

Фото Пун Ханг-Сан #74039
Poon Hang-Sang
Оператор-постановник

Редактор звукових ефектів

Donald Flick
Редактор звукових ефектів
Фото Браян О. Воткінс #10922
Bryan O. Watkins
Редактор звукових ефектів
Bill R. Dean
Редактор звукових ефектів
Steve Nelson
Редактор звукових ефектів

Керівник візуальних ефектів

Victor Wong
Керівник візуальних ефектів

Supervising ADR Editor

Bobbi Banks
Supervising ADR Editor

Перший помічник режисера

Chiu Wah Lee
Перший помічник режисера

Production Manager

Helen Li
Production Manager

Сценарій

Фото Кріс Чоу #104843

Кріс Чоу

Chris Chow
Сценарій

First Assistant Editor

Ian Slater
First Assistant Editor
Michael G. England
First Assistant Editor

Foley Artist

Laura Macias
Foley Artist
Vince Nicastro
Foley Artist

Sound Designer

Jay Nierenberg
Sound Designer
Stephen P. Robinson
Sound Designer
Richard E. Yawn
Sound Designer

Редактор діалогів

Robert Troy
Редактор діалогів
Susan Kurtz
Редактор діалогів
Stephanie Flack
Редактор діалогів

First Assistant Sound Editor

Фото Ненсі Баркер #69443
Nancy Barker
First Assistant Sound Editor

Lighting Technician

Wai-Keung Wong
Lighting Technician

Foley Editor

Donald L. Warner Jr.
Foley Editor

Foley Supervisor

Solange S. Schwalbe
Foley Supervisor

Foley Mixer

Shawn Kennelly
Foley Mixer

Special Effects Makeup Artist

Фото Марк Гарбаріно #70374
Mark Garbarino
Special Effects Makeup Artist

Помічник режисера

Kenneth Siao Wai-Keung
Помічник режисера

Music Editor

Zigmund Gron
Music Editor

Production Sound Mixer

Wu Lala
Production Sound Mixer

ADR Mixer

Eric Thompson
ADR Mixer

ADR Recordist

Фото Кріс Наварро #300966
Chris Navarro
ADR Recordist

Additional Writing

Фото Лі Фен #104842
Li Feng
Additional Writing
Bin Wang
Additional Writing

Conductor

Post Production Supervisor

Michael Toji
Post Production Supervisor
Zara Park
Post Production Supervisor

Production Coordinator

Tekin Cetinkaya
Production Coordinator
Stephanie Pan Ying
Production Coordinator

Visual Effects Editor

Neil Greenberg
Visual Effects Editor

Line Producer

Liu Erdong
Line Producer

Sound Recordist

Martin Schloemer
Sound Recordist

Assistant Sound Editor

Anthony Rozankovic
Assistant Sound Editor

Publicist

Winston Emano
Publicist
David Magdael
Publicist
Flax Glor
Publicist

Режисер-постановник

Фото Ву-Пінг Юен #19424Фото Ву-Пінг Юен #19425Фото Ву-Пінг Юен #19426Фото Ву-Пінг Юен #19427

Ву-Пінг Юен

Woo-Ping Yuen
Режисер-постановник

Translator

Bobby White
Translator

Martial Arts Choreographer

Фото Ву-Пінг Юен #19424Фото Ву-Пінг Юен #19425Фото Ву-Пінг Юен #19426Фото Ву-Пінг Юен #19427

Ву-Пінг Юен

Woo-Ping Yuen
Martial Arts Choreographer

Color Timer

Chris Regan
Color Timer

Theme Song Performance

Фото Джей Чоу #49054Фото Джей Чоу #49055Фото Джей Чоу #49056Фото Джей Чоу #49057

Джей Чоу

Jay Chou
Theme Song Performance

Art Designer

Фото Ян Чжаньцзя #83243
Yang Zhanjia
Art Designer

Assistant Sound Designer

Jon DeStefano
Assistant Sound Designer

Що залишилося за кадром

  • В одній із сцен австралійський актор-велетень Натан Джонс послизнувся і втратив кілька зубів. Але це не зупинило його, він відмовився від допомоги стоматологів і продовжив зйомки.
  • Нейтан Джонс дійсно відчув себе у своїй ролі. Так, під час однієї зі сцен, він так сильно підняв і кинув одного актора на підлогу, що того довелося відвезти до лікарні з переломами ребер.
  • Зріст Нейтана Джонса – 2,12 метра. У китайських готелях немає номерів з ліжками для людей такого зросту, тому Джонсу довелося переставляти три ліжка, щоб лягти спати.
  • Щоб підтримувати себе у формі, Натан Джонс їв шість разів на день, пив мінеральну воду літрами і, при першій же можливості, робив 150 віджимань.
  • Деякі з запланованих режисером бойових сцен прийомів, які використовував Джет Лі, він відмовився виконувати через етичні причини. Такі елементи, як ляпас і удар по потилиці, здалися актору надто некоректними щодо європейців та американців.
  • Сидо Накамура не володів мандаринським діалектом, але роль вимагала від нього вимовляти фрази цією мовою. Незважаючи на те, що Ронні Юй радив актору просто запам'ятати фрази, Накамура найняв репетитора, щоб опанувати цю мову. Найцікавіше, що в готелі він дивився китайський канал, щоб покращити знання мандаринського діалекту, але через деякий час члени знімальної групи, які були китайцями, сказали актору, що цей канал транслює програми кантонським діалектом.
  • Сцена з ліліями (лотосами) була знята біля водойми, що розташоване за дві години їзди від Шанхаю, і, що цікаво, там насправді не ростуть лотоси. Приблизно 200 садивців цієї рослини були доставлені літаком спеціально для того, щоб зняти цей епізод.
  • Ентоні Де Лонгіс і Джет Лі зламали щонайменше 6 мечів під час зйомок сцени їхньої битви.
  • Ентоні Де Лонгіс подарував Джету Лі справжний іспанський меч наступного дня після закінчення зйомок.
  • Брендан Рі втратив свідомість прямо під час зйомок. Ймовірно, це сталося через те, що його костюм був занадто тісним.
  • Брендон Рі наполягав на тому, щоб зброя у вигляді тонкої довгої палиці, відома як "мао", була обладнана гострим наконечником, інакше це виглядало б просто смішно. Він вирішив продемонструвати свою точність за допомогою одного із дублерів, який мав тримати кіпу газет на відстані трьох метрів від нього. Він зробив випад… і зброя влучила точно в середину пачки газет.
  • Мішель Йео мала невелику роль, яку згодом вирізали, щоб скоротити тривалість фільму.
  • Хо Юаньцзя у фільмі не має жодного нащадка після вбивства його доньки. Насправді, Хо є дідусем 7 онуків і прадідусем 11 правнуків.
  • В одній зі сцен австралійський гігант Нейтан Джонс послизнувся і втратив кілька зубів. Але це не вибило його з колії, він відмовився від допомоги дантистів і продовжив зніматися.
  • Нейтан Джонс по-справжньому вжився у свою роль. Так, в одному з дублів він підняв і кинув одного актора на підлогу настільки сильно, що бідолаху довелося відвозити до лікарні зі зламаними ребрами.
  • Зріст Нейтана Джонса — 2.12 метри. У китайських готелях лежачих місць для таких титанів не передбачено, тож Джонсу довелося зрушити три ліжка, щоб прилягти.
  • Щоб тримати себе у формі, Нейтан Джонс їв 6 разів на день, пив мінеральну воду літрами і при першій же перерві робив 150 віджимань.
  • Деякі з запланованих постановником боїв прийомів Джет Лі відмовився виконувати з етичних причин. Такі елементи як ляпас і удар потилицею здалися актору надто некоректними по відношенню до європейців та американців.
  • Сидо Накамура не знав діалекту мандарин, а роль зобов'язувала його промовляти ним фрази. Незважаючи на те, що Ронні Юй радив актору просто завчити фрази, Накамура найняв репетитора, щоб освоїти цю мову. Що найсмішніше, в готелі він дивився китайський канал, щоб удосконалити знання діалекту мандарин, але через деякий час китайські члени знімальної групи сказали актору, що цей канал мовить кантонським діалектом.
  • Ентоні Де Лонгіс і Джет Лі зламали принаймні 6 мечів під час зйомок сцени їхнього бою.
  • Ентоні Де Лонгіс подарував Джету Лі справжній іспанський меч наступного дня після завершення зйомок.
  • Брендон Рі знепритомнів просто під час зйомки. Мабуть, через те, що його костюм був надто тісним.
  • Брендон Рі наполягав на тому, щоб зброя у вигляді тонкої довгої палиці, відомої як «мао», була обладнана гострим наконечником, інакше це виглядало б просто смішно. Він вирішив продемонструвати свою точність за допомогою одного з дублерів, який мав тримати кипу газет на відстані трьох метрів від нього. Він зробив випад… і знаряддя влучило акуратно в середину пачки газет.
  • У Мішель Йео була зовсім маленька роль, яку згодом обрізали, щоб скоротити хронометраж.
Вам сподобався фільм?

© ACMODASI, 2010 -2026

Всі права захищено.
Матеріали (торгові марки, відео, зображення і тексти), що знаходяться на цьому сайті належать їх правовласникам. Заборонено використовувати будь-які матеріали з цього сайту без попередньої домовленості з їх власником.
При копіюванні текстових та графічних матеріалів (відео, зображення, тексти, скріншоти сторінок) з цього сайту активне посилання на сайт www.acmodasi.com.ua обов'язково має супроводжувати такий матеріал.
Адміністрація сайту не несе відповідальності за будь-яку інформацію розміщену на цьому сайті третіми особами.