Черепашки ніндзя - відео, тизери та кадри зі зйомок

Усі відео, тизери та кадри зі зйомок фільму "Черепашки ніндзя"
TMNT (2007)
Хронометраж: 1:27 (87 хв)
Черепашки ніндзя - TMDB рейтинг
6.165/10
1195
Черепашки ніндзя - IMDB рейтинг
6.2/10
72000

Що залишилося за кадром

  • Фільм присвячено пам’яті Мако, який не дожив до прем’єри фільму.
  • Це 4-й фільм про черепашок. Перші 3 фільми не мали комп’ютерної анімації, а були зроблені за допомогою високих лялькових технологій (аніматронних голів як частини костюма черепашки, мімікою ляльководів управляли дистанційно).
  • У Леонардо, Рафаеля та Донателло очі карі, а у Мікеланджело — блакитні. Режисеру мультфільму хотілося, щоб Мікеланджело виглядав молодшим і невиннішим за інших.
  • За день до смерті номінованого на премію «Оскар» актора Мако 21 липня 2006 року було оголошено, що на міжнародному щорічному фестивалі Comic-Con у Сан-Дієго Сплінтер говоритиме його голосом. Автори фільму встигли зняти Мако практично у всіх сценах фільму «Черепашки-ніндзя», де діяв його персонаж.
  • Перша поява на екрані Караї. Це прийомна дочка Шреддера в мультсеріалі «Мутанти черепашки ніндзя. Нові пригоди!» (2003—2009), яка приїжджає з Японії після смерті Шреддера в коміксах.
  • Центральна композиція мультфільму «Shell Shock» гурту Gym Class Heroes почала своє існування як реп-імпровізація, яку вони виконали на одному з концертів.
  • За перший вікенд у прокаті мультфільм побив усі касові рекорди в США, зібравши 25,45 мільйона доларів.
  • У всіх попередніх фільмах франшизи мультиплікація чергувалася з грою акторів. Це перший повнометражний комп’ютерний мультфільм за 14 років. Події в ньому відбуваються після тих, про які розповідено в попередніх фільмах.
  • Джим Каммінгс став єдиним актором, який залишився у фільмах франшизи з моменту його першої появи в мультсеріалі 1987 року, де він озвучив Кожеголового, жабу на ім’я Чингіс і частково Шреддера.
  • Перший фільм франшизи, де комп’ютерною графікою займалися фахівці «Imagin Animation Studios».
  • Був найдорожчим фільмом франшизи до появи екшн-фільму Джонатана Лібесмана «Черепашки-ніндзя» (2014).
  • Імена генералів Юатля перекладаються з іспанської наступним чином: Агіла — орел, Гато — кіт, Серпьенте — змій, Моно — мавпа.
  • Незважаючи на те, що дія мультфільму розгортається в Нью-Йорку, на екрані з’являється лише одна реально існуюча міська пам’ятка — Бруклінський міст. Весь решта міського ландшафту є плодом уяви авторів.
  • У помешканні черепашок-ніндзя можна побачити зображення бойового робота Зевса, персонажа мультсеріалу «Центрікс» (2001-2004), створеного «Imagi Animation Studios».
  • Кевін Манро вважав, що обере іншого актора озвучувати Сплінтера. «Це буде краще, ніж шукати актора з голосом, схожим на голос Мако, тому що такого просто не знайти», — сказав він одного разу.
  • Від однієї ідеї для сюжету наступних фільмів франшизи автор сценарію Пітер Лерд вже категорично відмовився. Йдеться про подорож черепашок-ніндзя в минуле, у часи розквіту цивілізації майя, куди одночасно телепортуються прибульці-загарбники. Як згадував одного разу Кевін Манро, Лерд на цю пропозицію сказав: «Це ми вже проходили в 1992 році» (у фільмі «Черепашки-ніндзя 3» 1992 року).
  • Англійська назва фільму складається з абревіатури TMNT, яку часто вживають шанувальники черепашок-ніндзя. Це єдиний фільм франшизи, включаючи телесеріали та фільми (за умовним винятком серіалу «Черепашки-ніндзя: Нова мутація» 1997-1998 років), у назві якого немає слів «черепашки-ніндзя».
  • Кейсі промовляє фразу «А я-то думав, це тільки страхові агенти такі нахабні!» коли на нього з Рафаелем нападають. Цю ж фразу промовляє Мікеланджело, коли в квартиру Ейпріл вриваються члени Клану Футів у фільмі Стіва Беррона «Черепашки-ніндзя» 1990 року.
  • В самому кінці Рафаель промовляє фразу «Классно бути черепахою!»(I love being a turtle!). Цю ж фразу Мікеланджело промовляв у першому фільмі, і всі черепашки (після перемоги над Супер-Шреддером) у другому фільмі.
  • Як заявив режисер мультфільму Кевін Манро в коментарях на DVD, пісенька, яку Сплінтер наспівує, входячи на кухню, це старовинна японська колискова. Мако виконав її експромтом.
  • У мультфільмі героям протистоять 13 чудовиськ, деякі з них міфологічного походження. Це можна сказати про снігового чоловіка, який з’являється в недобудованій будівлі, ще одне є циклопом, голубів на даху пожирають горгульї, а чудовисько в кафе дуже нагадує легендарного диявола з Джерсі.
  • Під час сутички Нічного Всевидющого з чудовиськом у кафе на монстра падає холодильник, музика обривається, і глядач чує, як чудовисько видає схлипуючі звуки. Звуки з’явилися через якийсь збій у саундтреку, але авторам мультфільму вони так сподобалися, що було вирішено залишити їх у мультфільмі.
  • Здебільшого вигляд Сплінтера відповідає тому, що глядачі бачили в попередніх фільмах (де його тіло вкрите бурим хутром), проте в цьому мультфільмі він одягнений у кімоно, а не у ганчір’я, як раніше. Крім того, на відміну від попередніх появ на екрані, тут у Сплінтера ціле праве вухо. Кевін Манро якось пожартував, що Сплінтер зробив собі отопластику (відновлення вушної раковини або відсутніх її частин).
  • У фіналі Рафаель вимовляє фразу «Ми завдаємо удару та розчиняємося в ночі». Тими ж словами закінчується перший комікс про черепашок-ніндзя.
  • Як сказав режисер у коментарі на DVD, в одному з перших варіантів сюжету передбачалося, що Рафаель загине, а Донателло застосує технології Макса Вінтерса, щоб повернути його до життя. Незабаром один з авторів сценарію Пітер Лерд відкинув цей поворот сюжету. Йому не сподобалася думка, що хтось із головних героїв загине.
  • Деякі репліки в мультфільмі взяті з попередніх фільмів, де мультиплікація чергувалася з грою акторів. Під час сутички з Кланом Футів Кейсі Джонс говорить: "Дві хвилини за гру високо піднятою ключкою!" - фразу, яку він вже виголошував. Останньою реплікою фільму стають слова Рафаеля "Круто бути черепахою!" Ця ж фраза звучить у всіх попередніх фільмах франшизи.
  • Сюжет майбутнього фільму «Черепашки-ніндзя 2» має в загальних рисах повторювати сюжет «Війни в місті», саги коміксів, що складається з 13 частин. Відчуваючи певну відчуженість, Мікеланджело вважає, що до нього ніхто не ставиться серйозно. Керуючись найкращими спонуканнями, він тікає від братів і приєднується до Клану Футів та надягає бандану чорного кольору. Черепашки-ніндзя в цей час вирушають до Японії, де стикаються з Караї, а все закінчується поверненням їх давнього ворога Шреддера. У наступному після цього фільмі передбачено появу трицератонів, і також прибуття з Виміру X Технодрому, сферичної мобільної фортеці. Поштовхом до всіх цих подій послужать дії Донателло. Кевін Манро хотів, щоб командувач Технодромом говорив з екрану голосом Майкла Кларка Дункана. Він навіть придумав постери для фільму «Черепашки-ніндзя 2» («блискучий після дощу асфальт, кришка каналізаційного люка, а поруч з ним помаранчева бандана Мікеланджело») та його продовження («Технодром і маленькі фігурки черепах вдалечині»).
  • У першому епізоді з Нічним Всевидющим, коли злочинці вже розбігаються, на одній з вивісок магазинів здалеку написано «monro» хіраганою (це японська складова абетка). По всій видимості, мається на увазі режисер Манро.
  • Деякі шанувальники вважають, що цей фільм є вільним продовженням оригінальної трилогії, яке не враховує подій, описаних у телесеріалі «Черепашки-ніндзя: Нова мутація» (1997-1998), і що дія фільму розгортається в окремій всесвіті. Це не так. В кінці фільму на екрані з’являються предмети, знайомі глядачеві з попередніх фільмів — шолом і посох Шреддера, маска члена Клану Футів, каністра мутагену, який змінив вигляд головних героїв і Сплінтера (на ній стоїть абревіатура TCRI, а не TGRI, тобто Techno Global Research Industries, хоча пробоїна на боці каністри на літері «C» дозволяє різночитання), скипетр часу, капелюх Уокера, шолом повелителя Норинаги, а також частини обладунків, які черепашки-ніндзя носили в третьому фільмі франшизи.
  • За день до смерті актора Мако, номінованого на премію «Оскар», 21 липня 2006 року було оголошено, що на міжнародному щорічному фестивалі Comic-Con у Сан-Дієго Сплінтер говоритиме його голосом. Автори фільму встигли зняти Мако практично у всіх сценах фільму «Черепашки-ніндзя», де діяв його персонаж.
  • Перша поява на екрані Караї. Це прийомна дочка Шреддера в мультсеріалі «Мутанти черепашки ніндзя. Нові пригоди!» (2003–2009), яка приїжджає з Японії після смерті Шреддера в коміксах.
  • Центральна композиція мультфільму «Shell Shock» гурту Gym Class Heroes почала своє існування як реп-імпровізація, яку вони виконали на одному з концертів.
  • Перший фільм франшизи, в якому комп’ютерною графікою займалися фахівці «Imagin Animation Studios».
  • Був найдорожчим фільмом франшизи до появи екшн-фільму Джонатана Лібесмана «Черепашки-ніндзя» (2014).
  • У житлі черепашок-ніндзя можна побачити зображення бойового робота Зевса, персонажа мультсеріалу «Центрікс» (2001-2004), створеного «Imagi Animation Studios».
  • Кевін Манро вважав, що обере іншого актора для озвучування Сплінтера. «Це буде краще, ніж шукати актора з голосом, схожим на голос Мако, тому що такого просто не знайти», — сказав він одного разу.
  • Від однієї ідеї для сюжету наступних фільмів франшизи автор сценарію Пітер Лерд вже категорично відмовився. Йдеться про подорож черепашок-ніндзя в минуле, за часів розквіту цивілізації майя, куди одночасно телепортуються прибульці-загарбники. Як згадував одного разу Кевін Манро, Лерд на цю пропозицію сказав: «Це ми вже проходили у 1992 році» (у фільмі «Черепашки-ніндзя 3» 1992 року).
  • Англійська назва фільму складається з абревіатури TMNT, яку часто вживають шанувальники черепашок-ніндзя. Це єдиний фільм франшизи, включаючи телесеріали та фільми (за умовним винятком серіалу «Черепашки-ніндзя: Нова мутація» 1997-1998 років), у назві якого немає слів «черепашки-ніндзя».
  • Кейсі виголошує фразу «А я-то думав, це тільки страхові агенти такі нахабні!», коли на нього з Рафаелем нападають. Цю ж фразу виголошує Мікеланджело, коли в квартиру Ейпріл вриваються члени Клану Футів у фільмі Стіва Баррона «Черепашки-ніндзя» 1990 року.
  • У фіналі Рафаель виголошує фразу «Ми завдаємо удару і розчиняємося в ночі». Тими ж словами закінчується перший комікс про черепашок-ніндзя.
  • Сюжет майбутнього фільму «Черепашки-ніндзя 2» має в загальних рисах повторювати сюжет «Війни в місті», саги коміксів, що складається з 13 частин. Відчуваючи певну відчуженість, Мікеланджело вважає, що до нього ніхто не ставиться серйозно. Керуючись найкращими спонуканнями, він тікає від братів і приєднується до Клану Футів та одягає бандану чорного кольору. Черепашки-ніндзя в цей час вирушають до Японії, де стикаються з Караї, а все закінчується поверненням їх давнього ворога Шреддера. У наступному після цього фільмі передбачено появу трицератонів, а також прибуття з Виміру X Технодрому, сферичної мобільної фортеці. Поштовхом до всіх цих подій послужать дії Донателло. Кевін Манро хотів, щоб командувач Технодромом говорив з екрану голосом Майкла Кларка Дункана. Він навіть придумав постери для фільму «Черепашки-ніндзя 2» («блискучий після дощу асфальт, кришка каналізаційного люка, а поруч з ним помаранчева бандана Мікеланджело») та його продовження («Технодром і маленькі фігурки черепах вдалечині»).
  • У першому епізоді з Нічним Всевидцем, коли злочинці вже розбігаються, на одній з вивісок магазинів вдалечині написано «monro» хіраганою (це японська складова абетка). По всій видимості, мається на увазі режисер Манро.
  • Деякі шанувальники вважають, що цей фільм є вільним продовженням оригінальної трилогії, яке не враховує подій, описаних у телесеріалі «Черепашки-ніндзя: Нова мутація» (1997-1998), і що дія фільму розгортається в окремій всесвіті. Це не так. В кінці фільму на екрані з’являються предмети, знайомі глядачеві з попередніх фільмів — шолом і посох Шреддера, маска члена Клану Футів, каністра мутагену, який змінив обличчя головних героїв і Сплінтера (на ній стоїть абревіатура TCRI, а не TGRI, тобто Techno Global Research Industries, хоча пробоїна на боці каністри на літері «C» дозволяє різні трактування), скипетр часу, капелюх Уокера, шолом повелителя Норинаги, а також частини обладунків, які черепашки-ніндзя носили в третьому фільмі франшизи.
Вам сподобався фільм?

© ACMODASI, 2010 -2026

Всі права захищено.
Матеріали (торгові марки, відео, зображення і тексти), що знаходяться на цьому сайті належать їх правовласникам. Заборонено використовувати будь-які матеріали з цього сайту без попередньої домовленості з їх власником.
При копіюванні текстових та графічних матеріалів (відео, зображення, тексти, скріншоти сторінок) з цього сайту активне посилання на сайт www.acmodasi.com.ua обов'язково має супроводжувати такий матеріал.
Адміністрація сайту не несе відповідальності за будь-яку інформацію розміщену на цьому сайті третіми особами.