Паразити - команда, знімальна група

Вся команда, знімальна група фільму "Паразити"
기생충 (2019)
Хронометраж: 2:13 (133 хв)
Паразити - TMDB рейтинг
8.494/10
20406
Паразити - IMDB рейтинг
8.5/10
1149421

Знімальна група

Режисер

Продюсер

Moon Yang-kwon
Продюсер
Фото Чан Ён Хван #16202
Jang Young-hwan
Продюсер
Фото Квак Сін-ае #16173
Kwak Sin-ae
Продюсер

Виконавчий продюсер

Фото Мікі Лі #16191
Miky Lee
Виконавчий продюсер
Lim Myeong-gyun
Виконавчий продюсер

Монтаж

Фото Ян Цзінь-мо #16198
Yang Jin-mo
Монтаж

Супервайзер спецеффектів

Jung Do-ahn
Супервайзер спецеффектів
Park Kyoung-soo
Супервайзер спецеффектів

Арт-директор

Mo So-ra
Арт-директор

Дизайн костюмів

Фото Чой Се Йон #16193Фото Чой Се Йон #16194
Choi Se-yeon
Дизайн костюмів

Каскадер

О Се Йон

Oh Se-yeong
Каскадер
Yoo Mi-jin
Каскадер
Kang Gyeong-su
Каскадер

Виробничий дизайн

Фото Лі Ха-джун #4378
Lee Ha-jun
Виробничий дизайн

Постановник трюків

Фото Ю Сан Сеоб #16207
Yoo Sang-seob
Постановник трюків
Фото Квон Джи Хун #16208
Kwon Ji-hoon
Постановник трюків

Другий режисер

Lee Jung-hoon
Другий режисер

Декоратор

Cho Won-woo
Декоратор
Song Suk-ki
Декоратор
Noh Seung-goog
Декоратор

Композитор оригінальної музики

Фото Чон Чже Ір #16201
Jung Jae-il
Композитор оригінальної музики

Керівник відділу виробництва

Nam Sung-ho
Керівник відділу виробництва

Сопродюсер

Lee Joo-hyun
Сопродюсер

Керівник виробництва

Kim Kyeong-taek
Керівник виробництва

Оркестрант

Norbert Elek
Оркестрант
Bálint Sapszon
Оркестрант

Оператор-постановник

Фото Хон Кюн-пйо #16192

Хон Кюн-пйо

Hong Kyung-pyo
Оператор-постановник

Оператор

Yang Hyeon-seok
Оператор

Костюмер

Heo Jin
Костюмер
Kang Dong-yul
Костюмер
Kim Hee-jae
Костюмер
Shin Soo-bin
Костюмер
Yoon Hye-jeong
Костюмер
Yoon Na-yeon
Костюмер

Керівник візуальних ефектів

Hong Jeong-ho
Керівник візуальних ефектів
Ha Jae-gu
Керівник візуальних ефектів
Jay Seung Jaegal
Керівник візуальних ефектів
Jeong Min-hyuk
Керівник візуальних ефектів

Супервайзер сценарію

Фото Хань Цзінь-вон #16206

Хань Цзінь-вон

Han Jin-won
Супервайзер сценарію

Supervising ADR Editor

Kim Byung-in
Supervising ADR Editor

Фотограф

Lee Jae-hyeok
Фотограф

Lead Animator

Kang Dong-hyuk
Lead Animator

Animation Supervisor

Moon Sung-oh
Animation Supervisor

Продюсер візуальних ефектів

Peter Ahn
Продюсер візуальних ефектів
Kim Bok-yung
Продюсер візуальних ефектів
Chan-jin Chris Kim
Продюсер візуальних ефектів
Yun Junshik-Raul
Продюсер візуальних ефектів

Перший помічник режисера

Yoon Young-woo
Перший помічник режисера

Анімація

Jung Yeo-jin
Анімація
Kang Seong-pil
Анімація
Kim Eun-ji
Анімація
Kim Jae-hwan
Анімація
Lee Kyoung-min
Анімація
Lee Sin-woo
Анімація
Son Young-nam
Анімація
Kim So-yoon
Анімація
Yeom Do-seon
Анімація

Подяки

Фото Парк Чон-джа #16195Фото Парк Чон-джа #16196
Park Jeong-ja
Подяки
Фото Сон Су Хі #16203
Sohn Suk-hee
Подяки

Production Manager

Kim Sang-soo
Production Manager

Boom Operator

Lee Si-hun
Boom Operator

Сценарій

Foley Artist

Lee Chung-gyu
Foley Artist
Park Sung-gyun
Foley Artist

Редактор діалогів

Yang Hye-jin
Редактор діалогів

Assistant Editor

Lim Hye-jin
Assistant Editor
Han Mi-yeon
Assistant Editor
Kim Jae-won
Assistant Editor

Foley Editor

Shin i Na
Foley Editor

Props

Oh You-jin
Props
Jeon Jae-wook
Props

Compositing Supervisor

Son Won-rak
Compositing Supervisor
Jung Ji-hyung
Compositing Supervisor

Головний технік

Kang Sang-hyup
Головний технік

Технік

Cha Sung-min
Технік
Cho Sang-won
Технік
Jeon Seung-hwan
Технік

Special Effects

Jung Do-ahn
Special Effects
Park Kyoung-soo
Special Effects

Story

Third Assistant Director

Park Hyun-cheol
Third Assistant Director

Special Effects Makeup Artist

Kwak Tae-yong
Special Effects Makeup Artist
Lee Hee-eun
Special Effects Makeup Artist
Hwang Hyo-kyun
Special Effects Makeup Artist
Bae Kyung-hye
Special Effects Makeup Artist
Kim Ho-sik
Special Effects Makeup Artist

Помічник режисера

Kim Seong-sik
Помічник режисера

Production Sound Mixer

Eun Hee-soo
Production Sound Mixer

Makeup & Hair

Фото Кім Со Ён #16204
Kim Seo-young
Makeup & Hair

VFX Editor

Lee Hyang-hee
VFX Editor
Jo Eun-byul
VFX Editor
Kim Woo-ju
VFX Editor

Concept Artist

Samuel King
Concept Artist

Co-Executive Producer

Фото Хео Мін-хей #16205
Heo Min-heoi
Co-Executive Producer

VFX художник

Cheong Hyun-jun
VFX художник
Jung Yeon-tae
VFX художник
Kim Tae-hyung
VFX художник
Lee Sang-yeol
VFX художник

Line Producer

Park Min-cheol
Line Producer

CG Supervisor

Jung Seock-hee
CG Supervisor
Kang Won-chul
CG Supervisor
Kim Sang-hun
CG Supervisor

Lighting Supervisor

Kim Tae-seob
Lighting Supervisor

VFX Supervisor

Jang Mi-jin
VFX Supervisor
Park Hwon
VFX Supervisor

Executive Producer's Assistant

Lee Seon-yeong
Executive Producer's Assistant

Sound Supervisor

Фото Чой Те Ён #16199
Choi Tae-young
Sound Supervisor

Visual Effects Director

Jung Sung-jin
Visual Effects Director
Kang Jong-ik
Visual Effects Director

Lighting Artist

Seo Young Heo
Lighting Artist
Kim Hyeong-gi
Lighting Artist
Kwon Yong-ho
Lighting Artist
Lee Eun-seon
Lighting Artist
Park Sung-hyeok
Lighting Artist

Matte Painter

Huh Soo-jung
Matte Painter
Ko Hee-kyung
Matte Painter
Oh Yu-min
Matte Painter
Park Ji-hyeon
Matte Painter
You Hyeon-jeong
Matte Painter

Matchmove Supervisor

Cha Dong-ho
Matchmove Supervisor
Choi Seung-goo
Matchmove Supervisor
Jang Hyo-sun
Matchmove Supervisor

Costume Assistant

Kim Tae-yeon
Costume Assistant

Data Management Technician

Lee Su-jin
Data Management Technician

Translator

Cho Hye-lin
Translator

Sound Editor

Go Eun-ha
Sound Editor

Vocals

Фото Лі Чжи Хе #16163
Lee Ji-hye
Vocals

Адаптація

Фото Кім Де Хван #16197
Kim Dae-hwan
Адаптація

Digital Intermediate Producer

Ryu Yeon
Digital Intermediate Producer

Lighting Director

Kim Chang-ho
Lighting Director

Visual Effects Production Assistant

Shin Jeong-ho
Visual Effects Production Assistant

Dolby Consultant

James Wright
Dolby Consultant

Digital Intermediate

Kevin Kang
Digital Intermediate

3D Supervisor

Andras Ikladi
3D Supervisor

Assistant Camera

Lee Hyun
Assistant Camera

Compositing Lead

Kim Bo-ra
Compositing Lead
Lee Jae-wook
Compositing Lead
Liang Jun-ling
Compositing Lead
Seok Jong-yeon
Compositing Lead

Compositing Artist

Lee Ji-yeon
Compositing Artist
Kim Ji-su
Compositing Artist
Hwang Eun-bi
Compositing Artist
Jung Da-som
Compositing Artist
Kim Jae-hwan
Compositing Artist
Kong Miseon
Compositing Artist
Lee Dong Kyu
Compositing Artist
Hanhee Hailey Lee
Compositing Artist
Lee Song-hee
Compositing Artist
Lee Young-young
Compositing Artist
Ryu Ga-hee
Compositing Artist
Lee Seung-yeon
Compositing Artist
Ahnwoo Yang
Compositing Artist
Youn Min-seok
Compositing Artist
Yu Mi-hwa
Compositing Artist

Theme Song Performance

Фото Чой Ву Шик #16134Фото Чой Ву Шик #16135Фото Чой Ву Шик #16136Фото Чой Ву Шик #69253

Чой Ву Шик

Choi Woo-shik
Theme Song Performance
Фото Парк Хьо-шин #16200
Park Hyo-shin
Theme Song Performance

Art Designer

Im Se-jin
Art Designer

CGI Director

Park Si-hwan
CGI Director

Camera Car

Woo Geum-ho
Camera Car

Simulation & Effects Artist

Jang Hansaem
Simulation & Effects Artist
Kim Tae-hoon
Simulation & Effects Artist
Lee Min-ho
Simulation & Effects Artist
Lim Tae-woo
Simulation & Effects Artist
Park Hye-ri
Simulation & Effects Artist
Yun Hee
Simulation & Effects Artist

Sound Effects Designer

Gang Hye-yeong
Sound Effects Designer

Third Assistant "A" Camera

Byun Sang-jin
Third Assistant "A" Camera

Що залишилося за кадром

  • Період зйомок фільму тривав з 18 травня до 19 вересня 2018 року.
  • Камінь, який приносить та дарує родині Мін-хьок (Пак Со-джун), називається сусок. У Кореї існує давня традиція колекціонування каменів різного розміру та цікавої форми. Зазвичай цим хобі захоплюються заможні люди.
  • Кі-джоун (Пак Со-дам) підробляє документи для свого брата, щоб він міг вступити до Університету Йонсей – одного з трьох найпрестижніших університетів Південної Кореї. Цей університет закінчив режисер фільму Пон Джун-хо.
  • Перед прем'єрою у рідній країні, права на показ фільму були продані до 192 країн, що стало рекордом для південнокорейського кіно.
  • Для ролі у фільмі акторка Чан Хе-джин набрала вагу – 15 кілограмів.
  • Режисер Пон Джун-хо попросив актора Чхве У-щика схуднути для ролі, щоб його персонаж, Кі-у, виглядав молодшим і більш вразливим.
  • Щоб молоді актори Чхве У-щик і Пак Со-дам краще відчули себе у своїх ролях, протягом усього процесу зйомок Сон Кан-хо дозволив їм називати його "тата", хоча така близькість до старшого колеги вважається неприйнятною в корейському суспільстві.
  • Після прем'єри на кінофестивалі в Каннах фільм отримав 15-хвилинні оплески стоячи.
  • Перший південнокорейський фільм, який отримав найвищу нагороду Каннського кінофестивалю. Це сталося у рік 100-річчя корейського кінематографу.
  • Стрічка стала найкасовішим південнокорейським фільмом в історії прокату в Росії, найкасовішим іноземним фільмом у північноамериканському прокаті 2019 року та найкасовішим південнокорейським фільмом за всю історію з точки зору світових касових зборів, побивши рекорд картини "Екстремальна робота".
  • Перший південнокорейський фільм, номінований на премію "Золотий глобус" і відзначений нею в категорії "Найкращий фільм у категорії фільмів іноземною мовою"; перший іноземний фільм, який отримав премію Гільдії акторів США в номінації "Найкращий акторський склад"; перший південнокорейський фільм, номінований на премію "Оскар" у категорії "Найкращий фільм", і перший неангломовний фільм, який її отримав; перший фільм, який отримав цю нагороду в номінаціях "Найкращий фільм" та "Найкращий міжнародний фільм", а також перший південнокорейський фільм, який отримав "Оскар".
  • Третій фільм, який отримав найвищі нагороди Каннського кінофестивалю ("Золота пальмова гілка") та премії "Оскар" ("Найкращий фільм"). Перший – "Втрачений вікенд" (1945) Біллі Вайдера, який отримав "Гран-прі" (на той час – найвища нагорода) у Каннах, оскільки "Золота пальмова гілка" вперше була вручена в 1955 році. Другий – "Марті" (1955) Делберта Манна.
  • Працюючи над сценарієм, режисер і сценарист Пон Джун-хо обрав репетиторство як роботу для персонажа Чхве У-щика, тому що, на його думку, це єдина ситуація, в якій люди з таких різних верств суспільства сучасної Південної Кореї можуть зустрітися.
  • Існує офіційна чорно-біла версія цієї картини.
  • Пісенка, за допомогою якої Кі-джон (Пак Со-дам) згадує легенду Джессіки, називається «Наш острів Токто». Це патріотична пісня про спірні острови Лянкур (кор. Токто) у Японському морі між Японією та Південною Кореєю, яку кожен житель Південної Кореї знає з дитинства.
  • Над англійськими субтитрами до фільму працювала американська кінокритикиня Дарсі Пакет, яка живе в Південній Кореї, і вона консультувалася з режисером у процесі роботи. Для кращого розуміння фільму західною аудиторією, вона замінила Сеульский університет на Оксфордський, а популярний у Кореї месенджер KakaoTalk – на WhatsApp.
  • Коли родина Пак повертається додому, Ін-ге (Чо Чон) просить Чунг-сук (Чан Хе-джин) приготувати страву з локшини під назвою ччапхагурі (Jjapaguri, або Chapaguri) – це суміш двох видів швидкої локшини: ччапхагетхі (Chapagetti) та ногурі (Neoguri). Англійською мовою ця страва набула популярності під назвою ramdon (ramyon + udon).
  • У напівпідвальній кімнаті, де проживає сім'я Кім, художниця-декоратор Лі Ха-джун відтворила запахи гнилі та плісняви, щоб досягти більшої автентичності.
  • Будинок Паков був побудований у місті Чонджу (столиці провінції Чолла-Пукто) спеціально для зйомок. Перед початком робіт художник Лі Ха-джун вивчив інтер'єри та екстер'єри подібних архітектурних споруд. Площа будинку разом із садом становить приблизно 1980 квадратних метрів, а вартість його будівництва сягнула близько 2 мільйонів доларів. Вулиця перед будинком та інші будівлі на ній – це комп'ютерна графіка. Після завершення зйомок будинок був демонтований.
  • Після перегляду фільму на Каннському кінофестивалі Алехандро Гонсалес Іньярріту запитав у Пон Джун-хо, де той знайшов будинок, який так ідеально підходив до задуму, і був дуже здивований, дізнавшись, що будинок було побудовано спеціально для зйомок.
  • Щоб зробити воду кавового кольору для зйомки сцени затоплення у підвалі, її забруднили косметичною глиною.
  • У сцені діалогу між батьком і сином у спортзалі актор, який зіграв роль Кі-у (Чхве У-щик), розплакався, хоча цього не було передбачено сценарієм.
  • У інтерв'ю режисер зізнався, що основними джерелами натхнення для створення фільму стали картина "Служниця" (1960) Кім Ґі-йона та справа сестер Папен.
  • В іменах персонажів містяться натяки на розвиток сюжету: - Імена голови сім'ї Кім та його дітей починаються з першої складової назви фільму (транслітерація кирилицею – кісэнчхун) – Кі-тхек (Сон Кан-хо), Кі-у (Чхве У-щик), Кі-джон (Пак Со-дам). - Ім'я Кі-у можна перекласти як "збудження", "переживання". - Ім'я Кі-джон можна перекласти як "передбачена доля". - Ім'я Мун-гван (Лі Джон-ын) можна трактувати як "божевілля, пов'язане з дверима".
  • Дізнавшись, що Пон Чжун-хо пише сценарій і там буде роль для нього, актор Сон Кан-хо уявляв свого персонажа багатим і привабливим.
  • Кі-джон (Пак Со-дам) підробляє братові документи університету Йонсе — одного з трьох найпрестижніших вищих навчальних закладів Південної Кореї. Цей університет закінчив режисер фільму Пон Джун-хо.
  • Стрічка стала найкасовішим південнокорейським фільмом в історії російського прокату, найкасовішим іноземним фільмом у північноамериканському прокаті 2019 року та найкасовішим південнокорейським фільмом за загальносвітовими зборами за всю історію, побивши рекорд картини «Екстремальна робота».
  • Перший південнокорейський фільм, номінований на премію «Золотий глобус» і таку, що отримав її в категорії «Найкращий фільм іноземною мовою»; перший іноземний фільм, що отримав премію Гільдії акторів США в номінації «Найкращий акторський склад»; перший південнокорейський фільм, номінований на премію «Оскар» у номінації «Найкращий фільм», і перший неангломовний, що її отримав; перший фільм, що отримав цю нагороду в номінаціях «Найкращий фільм» і «Найкращий міжнародний фільм», а також перший південнокорейський фільм, що отримав «Оскар».
  • Третій фільм, удостоєний найвищих нагород Каннського кінофестивалю («Золота пальмова гілка») та премії «Оскар» («Найкращий фільм»). Перший — «Втрачений вік-енд» (1945) Біллі Уайлдера отримав «Гран-прі» (на той момент — найвища нагорода) в Каннах, оскільки «Золота пальмова гілка» вперше вручалася у 1955 році. Другий — «Марті» (1955) Делберта Манна.
  • Пісенька, за допомогою якої Кі-джон (Пак Со-дам) повторює легенду Джесіки, називається «Наш острів Токто». Це патріотична пісня про спірні острови Ліанкур (кор. Токто) в Японському морі між Японією та Південною Кореєю, яку з дитинства знає кожен південнокореєць.
  • Коли родина Паків повертається додому, Йон-гьо (Чо Ё-джон) просить Чхун-сук (Чан Хе-джин) приготувати страву з локшини під назвою ччапхагурі (Jjapaguri, або Chapaguri) — це мікс з двох страв швидкого приготування ччапхагетхі (Chapagetti) та ногурі (Neoguri). Англійською отримала поширення назва ramdon (ramyon + udon).
  • Будинок Паків побудували в місті Чонджу (столиця провінції Чолла-Пукто) спеціально для зйомок. Перед початком робіт художник Лі Ха-джун вивчив інтер'єри та екстер'єри схожих дизайнерських будівель. Площа будинку разом із садом – приблизно 1 980 кв.м, а вартість його побудови склала близько 2 млн. доларів. Вулиця перед будинком та інші будівлі на ній – комп'ютерна графіка. Після закінчення зйомок будинок був знесений.
  • В інтерв'ю режисер зізнався, що основними джерелами натхнення для створення фільму послужили картина «Служниця» (1960) Кім Ги-йона та справа сестер Папен.
  • В іменах персонажів містяться натяки на розвиток сюжету: - імена глави сім'ї Кім та його дітей починаються з першого складу назви фільму (транскр. кирилицею — кісенчхун) — Кі-тхек (Сон Кан-хо), Кі-у (Чхве У-щик), Кі-джон (Пак Со-дам) - ім'я Кі-у можна перекласти як «занепокоєння», «переживання» - ім'я Кі-джон можна перекласти як «заздалегідь визначена доля» - ім'я Мун-гван (Лі Джон-ин) можна трактувати як «божевілля, пов'язане з дверима».
Вам сподобався фільм?

© ACMODASI, 2010 -2026

Всі права захищено.
Матеріали (торгові марки, відео, зображення і тексти), що знаходяться на цьому сайті належать їх правовласникам. Заборонено використовувати будь-які матеріали з цього сайту без попередньої домовленості з їх власником.
При копіюванні текстових та графічних матеріалів (відео, зображення, тексти, скріншоти сторінок) з цього сайту активне посилання на сайт www.acmodasi.com.ua обов'язково має супроводжувати такий матеріал.
Адміністрація сайту не несе відповідальності за будь-яку інформацію розміщену на цьому сайті третіми особами.