Шрек - відео, тизери та кадри зі зйомок

Усі відео, тизери та кадри зі зйомок фільму "Шрек"
Shrek (2001)
Хронометраж: 1:30 (90 хв)
Шрек - TMDB рейтинг
7.759/10
18583
Шрек - IMDB рейтинг
7.9/10
806000
Відео до фільму Шрек | Trailer
Trailer
English
2:11
Відео до фільму Шрек | SHREK - trailer.mp4
SHREK - trailer.mp4
Italiano
1:57

Що залишилося за кадром

  • Спочатку Кріс Фарлі мав озвучити персонажа Шрека. Після смерті актора цю роль отримав Майк Маєрс.
  • У цьому мультфільмі представлено близько 36 різних локацій, що було рекордною кількістю на момент виходу картини.
  • Робота над мультфільмом розпочалася 31 жовтня 1996 року і тривала більше чотирьох з половиною років.
  • Актори, які озвучували персонажів, ніколи не зустрічалися під час виробництва мультфільму. Вони записували свої ролі окремо один від одного.
  • На початку мультфільму Шрек чистить зуби і дивиться на своє відображення в дзеркалі, яке потім тріскається. Точно така ж сцена присутня у фільмі "Остин Пауэрс: Шпигун, який мене спокусив", де головну роль також виконав Майк Майерс.
  • У єврейській мові слово "Шрек" означає "монстр", а в німецькій – "жах" або "страх".
  • Персонаж хресної матері Лаки (Дами Фортуни) був створений ще для першої частини "Шрека", проте творці мультфільму вирішили від нього відмовитися. Він став одним з ключових персонажів у другому фільмі.
  • За словами творців, бойова хореографія принцеси Фіони була створена на основі фільмів з Джекі Чаном, а також картини "Крадущий тигр, затаєний дракон" (2000).
  • «Шрек» став першим фільмом, який отримав премію «Оскар» у номінації «Найкращий анімаційний фільм».
  • В одній із сцен зовні будинку Шрека можна помітити Папу Ведмедя з сином. Пізніше, у замку Фаркуада, коли він дивиться на зображення Фіони в дзеркалі, ми можемо побачити Маму Ведмедиці як килимок, що лежить на підлозі. Однак не варто хвилюватися, творці мультфільму не зруйнували сім'ю: Мама Ведмедиця з'являється під час сцени-караоке на DVD, танцюючи з Папою та сином.
  • Сцена, де Телоніус (каторжник у масці) співає, є відсиланням до Stacker 2, рекламного ролика, де реслер Кейн, який також носив маску, співав караоке.
  • У сцені, де лорд Фаркуад лежить у своєму ліжку і дивиться відео принцеси Фіони у дзеркалі, можна помітити картину, що висить над ним. Ця картина дуже схожа на "Народження Венери" Боттічеллі, але з Фаркуадом замість Венери.
  • Хоча осел є копитатим тварином, проте майже всі його рухи змодельовано на основі рухів собаки, за винятком сцени погоні на початку мультфільму, де рухи осла були скопійовані з рухів кролика.
  • За словами Майка Майерса, створюючи голос Шрека, він намагався імітувати акцент його матері, коли вона читала йому казки в дитинстві.
  • Деякі аніматори дійсно використовували "брудний душ", щоб краще вивчити рух в'язкої маси.
  • Аніматори вивчили багато видів середньовічної холодної зброї та обладунків, перш ніж обрали озброєння для сцен порятунку принцеси та лицарських турнірів.
  • На початку мультфільму, близько 1000 казкових персонажів снують до болота, де живе Шрек.
  • Для створення цієї картини було розроблено близько 1250 різних елементів декорацій, що стало рекордом для комп'ютерної анімації.
  • За словами Ендрю Адамсона, зріст Шрека становить приблизно 7-8 футів (приблизно 213-244 см). Реальний зріст Шрека – 7 футів, але в очах наляканих людей він здається ще на один фут вищим.
  • Створення мультфільму не передбачало використання пісні "All Star" гурту SmashMouth у титрах в остаточній версії картини. Однак під час перегляду тестовими групами вона сподобалася глядачам настільки, що її вирішили залишити.
  • Пісня "Ласкаво просимо до Дулока", яку співають дерев'яні ляльки біля входу до Дулока, - це не лише пародія на диснеївську композицію "It's a Small World", але вона також написана в тій самій тональності та ритмі, що й диснеївська пісня.
  • Перед тим, як фільм вийшов у прокат, його дуже ретельно вивчили юристи кіностудії DreamWorks, щоб уникнути можливих судових позовів з боку компанії "Disney".
  • Спочатку у мультфільмі не було сцени, де принцеса Фіона відригує. Цей епізод було вирішено додати до фільму після того, як Кемерон Діас випадково відригнула під час запису звуку.
  • Під час озвучування Майк Майерс забув вимовляння фрази "Увага всіх казкових істот!". Щоб виправити цю помилку, продюсер Джеффрі Катценберг прилетів до Нью-Йорка до Майкла, і той вимовив цю фразу в мікрофон у лімузині Джеффрі.
  • Під час озвучування мультфільму Коді Кемерон жартома запропонував Камерон Діас вийти за нього заміж, сказавши: "Ти зможеш стати Камерон Камерон".
  • Єдині персонажі, які називають Шрека на ім'я – це Ослів і Фіона. Усі інші звертаються до нього як "Монстр", "Людожер", "Воно", "Він", "Це".
  • За словами авторів, пісня "I'm a Believer" була обрана виключно через рядок "Я думав, що кохання існує лише в казках".
  • За словами Джона Литгоу, хоча йому дуже сподобалася робота над цим проєктом, він був трохи розчарований, оскільки під час зйомок жодного разу не зустрівся з Майком Майерсом, Кемеррон Діаз та Едді Мерфі.
  • За версією британського телеканалу Channel 4, мультфільм "Шрек" посів друге місце у списку "Найкращих сімейних фільмів".
  • У оригінальній версії Робін Гуд говорить з французьким акцентом, але не тому, що він француз, а тому, що, як і його історичний прототип, він є не англосаксом, а норманцем. І до Столітньої війни між Англією та Францією для норманців, які після Вільгельма Завойовника стали основою англійської знаті, рідною мовою була французька.
  • Під час запису голосів для сцени, де Шрек зізнається у коханні до Фіони, Майк Маєрз читав свою репліку перед своєю дружиною, Робін Рузан.
  • У сцені бійки між Фіоною та людьми Робіна Гуда, коли відбувається дія, камера обертається навколо персонажів. Це, звичайно, відсилання до фільму "Матриця" (1999).
  • Кемеррон Діаз озвучувала сцену бійки між Фіоною та людьми Робіна Гуда вже після того, як пройшла фізичну підготовку для фільму "Ангели Чарлі" (2000). Тому іноді вона так вживалася у роль, що починала говорити кантонським діалектом.
  • У одній із сцен лорд Фаркуад хоче одружитися і просить Дзеркальце показати йому принцес. Воно показує йому образи Попелюшки, Білосніжки та Фіони. Але, як відомо, Попелюшка не була принцесою.
  • На початку мультфільму Шрек чистить зуби і дивиться на своє відображення в дзеркалі, яке потім тріскається. Точно така ж сцена міститься у фільмі "Остін Пауерс: Шпигун, який мене спокусив», де головну роль також виконав Майк Майєрс.
  • За словами творців, бойова хореографія принцеси Фіони створювалася на основі фільмів з Джекі Чаном, а також картини «Крадущийся тигр, причаївшийся дракон» (2000).
  • «Шрек» став першим лауреатом «Оскара» в категорії «Найкращий анімаційний фільм».
  • В одній зі сцен зовні будинку Шрека можна помітити Тата Ведмедя з сином. Пізніше, в замку Фаркуада, коли він дивиться на зображення Фіони в дзеркалі, ми можемо побачити Маму Ведмедицю в якості килимка, що лежить на підлозі. Проте не варто хвилюватися, творці мультфільму не стали руйнувати сім'ю: Мама Ведмедиця з'являється під час сцени-караоке на DVD, танцюючи з Татом і Сином.
  • Сцена, в якій Телоніус (кататель у масці) співає, – відсилання до Stacker 2, рекламного ролику, де реслер Каїн, також носячи маску, співав караоке.
  • У сцені, де лорд Фаркуад лежить у своєму ліжку і дивиться ролик принцеси Фіони в дзеркалі, можна помітити картину, що висить над ним. Дане полотно дуже схоже на «Народження Венери» Боттічеллі, але з Фаркуадом замість Венери.
  • За словами Майка Майєрса, створюючи акцент Шрека, він намагався симулювати акцент своєї матері, коли вона читала йому казки в дитинстві.
  • За словами Ендрю Адамсона, зріст Шрека становить приблизно 7-8 футів (приблизно 213-244 см). Реальний зріст Шрека 7 футів, але в очах переляканих людей він підростає ще на один фут.
  • Творці мультфільму не планували використовувати пісню «All Star» групи SmashMouth на початкових титрах у готовому варіанті картини. Однак на тестових переглядах вона настільки сподобалася аудиторії, що її вирішили залишити.
  • Перед виходом картини в прокат її дуже прискіпливо вивчили юристи студії DreamWorks, для того, щоб уникнути можливих судових позовів з боку «Діснея».
  • Спочатку в мультфільмі відсутня сцена, в якій принцеса Фіона ригає. Даний епізод вирішено було додати в картину, після того як на записі звуку ригнула Кемерон Діаз.
  • Під час озвучування Майк Майєрс забув вимовити «Увага всім казковим істотам!». Для того, щоб виправити такий промах, продюсер Джеффрі Катценберг прилетів до Нью-Йорка до Майкла, і останній сказав цю фразу в мікрофон у лімузині Джеффрі.
  • Під час озвучування мультфільму Коуді Кемерон жартома запропонував Кемерон Діаз вийти за нього заміж, сказавши: «Ти зможеш стати Кемерон Кемерон».
  • За словами Джона Літгоу, незважаючи на те, що йому дуже сподобалося працювати над цим проектом, він був трохи розчарований, оскільки під час виробництва жодного разу не зустрівся з Майком Майєрсом, Кемерон Діаз та Едді Мерфі.
  • За версією британського Channel 4 «Шрек» посів друге місце в списку «Найкращих сімейних фільмів».
  • Під час запису звуку для сцени, де Шрек зізнається в любові до Фіони, Майк Майєрс читав роль перед своєю дружиною, Робін Рузан.
Вам сподобався фільм?

© ACMODASI, 2010 -2026

Всі права захищено.
Матеріали (торгові марки, відео, зображення і тексти), що знаходяться на цьому сайті належать їх правовласникам. Заборонено використовувати будь-які матеріали з цього сайту без попередньої домовленості з їх власником.
При копіюванні текстових та графічних матеріалів (відео, зображення, тексти, скріншоти сторінок) з цього сайту активне посилання на сайт www.acmodasi.com.ua обов'язково має супроводжувати такий матеріал.
Адміністрація сайту не несе відповідальності за будь-яку інформацію розміщену на цьому сайті третіми особами.