5 сантиметрів за секунду - актори, персонажі та ролі

Усі актори та їх ролі у фільмі "5 сантиметрів за секунду"
秒速5センチメートル (2007)
Хронометраж: 1:3 (63 хв)
5 сантиметрів за секунду - TMDB рейтинг
7.295/10
2122
5 сантиметрів за секунду - IMDB рейтинг
7.4/10
71000

Актори та персонажі

Фото Кендзі Мізухаші #86487
Kenji Mizuhashi
Персонаж Takaki Tohno (voice)
Фото Йошімі Кондо #86488
Yoshimi Kondou
Персонаж Young Akari Shinohara (voice)
Фото Сатомі Ханамура #83699Фото Сатомі Ханамура #83700

Сатомі Ханамура

Satomi Hanamura
Персонаж Kanae Sumida (voice)
Фото Риса Мізуно #86489Фото Риса Мізуно #86490
Risa Mizuno
Персонаж Kanae's Sister (voice)
Фото  #86491

Ayaka Onoue
Персонаж Akari Shinohara (voice)
Фото Юка Терасакі #23755Фото Юка Терасакі #23756

Юка Терасакі

Yuka Terasaki
Персонаж (voice)
Фото Юко Накамура #86492

Юко Накамура

Yuko Nakamura
Персонаж (voice)
Фото Рьо Наітоу #86494

Рьо Наітоу

Ryou Naitou
Персонаж (voice)
Фото Хіроші Сімодзакі #86495
Hiroshi Shimozaki
Персонаж (voice)
Takahiro Hirano
Персонаж (voice)
Фото  #86496
Akira Nakagawa
Персонаж (voice)
Фото  #86497
Yoshiko Iseki
Персонаж (voice)
Фото Сугуру Іноуе #23767
Suguru Inoue
Персонаж (voice)
Rion Kako
Персонаж (voice)
Rika Nakamura
Персонаж (voice)
Фото  #86498
Miki Suga
Персонаж (voice)
Mika Sakenobe
Персонаж (voice)
Yumiko Atashika
Персонаж (voice)
Yukako Saito
Персонаж (voice)

Що залишилося за кадром

  • Прізвище Тоно записується ієрогліфами "далекий" та "поле", які перекликаються з мотивом віддаленості та безкінечних снігових просторів. Ім'я Акарі записується знаками "світлий" та "ри", проте в японській мові існує також слово "акарі", що означає "сяйво, світло". Ім'я Канаэ записується комбінацією ієрогліфів, яку можна перекласти як "квітка, яка тільки-но починає розпускатися", крім того, воно асоціюється з дієсловом "канау" - "здійснюватися" (про бажання).
  • Назва першої частини фільму "Уривок про цвітіння сакури" збігається з назвою книги, виданої у 1970 році японським садівником Тоемоном Сано, який був представником 16-го покоління своєї родини.
  • У фільмі Акарі та Тоно зустрічають кошеня на ім'я Тьобі – героя раннього фільму Сінкая "Вона і її кіт". Також у їхній розмові згадується Мімі, подружка Тьобі. Тьобі також з'являється у фільмі Сінкая "За хмарами".
  • Багато пейзажних та побутових сцен були створені на основі фотографій реальних місць у Японії.
  • Вибір пісні "One more time, one more chance" у виконанні Масайосі Ямадзакі як головної композиції фільму режисер пояснює тим, що вона знайома всім японцям, а додаткові асоціації допоможуть передати те, що не можна висловити словами, і створити цілісне враження від фільму.
  • Спочатку Макото Шінкай планував зняти близько десяти п'ятихвилинних історій, які не були пов'язані загальним сюжетом.
  • Кожен лист від Акарі починається з опису погоди – це японська традиція листування.
  • Японська школа складається з трьох ступенів: початкова школа (1-6 класи), середня школа (7-9 класи) та старша школа (10-12 класи). Нумерація класів не є послідовною, тому Тоно та його друзів на стадіоні називають учнями першого класу – вони навчаються у першому класі середньої школи.
  • На одному з кадрів у вигляді магнітика зображено Котобус – персонаж із аніме Хаяо Міядзакі "Мій сусід Тоторо".
  • Прізвище Тоно записується ієрогліфами «віддалений» і «поле», які перекликаються з мотивом віддаленості та безмежними сніговими полями. Ім'я Акарі записується знаками «світлий» і «рі», проте в японській мові є й слово «акарі», що означає «сяйво, світло». Ім'я Канае записується поєднанням ієрогліфів, яке можна перекласти як «квітка, що тільки-но починає розпускатися», крім того, воно співзвучне дієслову «канау» — «здійснюватися» (про бажання).
  • Назва першої частини фільму «Уривок про квітучу сакуру» збігається з назвою книги японського садівника у 16-му поколінні Тоемона Сано, що вийшла у 1970 році.
  • У фільмі Акарі та Тоно зустрічають кошеня на ім'я Тьобі — героя раннього фільму Шінкая «Вона та її кіт». Також у їхній розмові згадується Мімі — подружка Тьобі. Тьобі також з'являється у фільмі Шінкая «За хмарами».
  • Вибір пісні «One more time, one more chance» у виконанні Масайосі Ямадзакі як заголовної композиції фільму режисер пояснює тим, що вона знайома всім японцям, а додаткові асоціації допоможуть передати недомовлене словами та створити цілісне враження від фільму.
  • В одному з кадрів у вигляді магніту присутній Котобус — персонаж з аніме Хаяо Міядзакі «Мій сусід Тоторо».
Вам сподобався фільм?

© ACMODASI, 2010 -2026

Всі права захищено.
Матеріали (торгові марки, відео, зображення і тексти), що знаходяться на цьому сайті належать їх правовласникам. Заборонено використовувати будь-які матеріали з цього сайту без попередньої домовленості з їх власником.
При копіюванні текстових та графічних матеріалів (відео, зображення, тексти, скріншоти сторінок) з цього сайту активне посилання на сайт www.acmodasi.com.ua обов'язково має супроводжувати такий матеріал.
Адміністрація сайту не несе відповідальності за будь-яку інформацію розміщену на цьому сайті третіми особами.