Хто я?

我是誰 (1998)
Хронометраж: 2:0 (120 хв)
Хто я? - TMDB рейтинг
7.122/10
971
Хто я? - IMDB рейтинг
6.8/10
46000
Відео до фільму Хто я? | Who Am I? (Ngo si seoi) (1998) Trailer
Постер до фільму "Хто я?"
Дата прем'єри
Країна
Жанр
Пригоди, Бойовик, Комедія, Трилер
Бюджет
$0
Збори
$0
Сайт
Актори
Джекі Чан, Мішель Ферре, Мірай Ямамото, Рон Смерчак, Ед Нельсон, Ton Pompert, Glory Simon, Fred van Ditmarsch, Fritz Krommenhoek, Dick Rienstra
Усі актори та ролі (10)
Сценарій
Продюсер
Барбі Дун Ван-Сі, Леонард Хо
Оператор
Пун Ханг-Сан
Композитор
Натан Ван
Художник
Кастинг
Монтаж
Пітер Ченг, Яу Чі-Вай
Вся команда (84)
Короткий зміст
Група спецназу, що працює під прикриттям ЦРУ, виконує завдання з вивозу енергетичного тіла, що було знайдено вченими в африканських джунглях. По закінченні операції всю групу намагаються ліквідувати. Один із солдатів, що вижив після авіакатастрофи, але втратив пам’ять, намагається боротися зі своїми думками й згадати хто він. На шляху до істини йому заважають і він не знає кому можна вірити.

Що залишилося за кадром

  • У сцені бійки на даху, під час прийомів з ногами, Рона Смуренбурга озвучував Бредлі Джеймс Аллан. А у сцені чергування високих і низьких ударів ногою, високі удари виконувались за допомогою манекена ноги.
  • Висота будівлі в Роттердамі, з якої стрибав Джекі Чан, становила 23 поверхи. Цей стрибок Джекі присвятив своєму вчителю – майстру Ю Джим Юаню.
  • Автомобіль, на якому Джеккі Чан і дві дівчини тікають від переслідування в Південній Африці, – це Mitsubishi Lancer Evolution IV.
  • Сцена, в якій Джекі Чан їздить верхи на носорозі, не була включена у фільм, оскільки під час зйомки дубля оператор допустив помилку. Джекі був дуже незадоволений цим, тому що не було можливості перезняти сцену, а також він отримав травму, впавши з дуже активної тварини.
  • Назва міста Аграба походить від фрази бушменів, що означає "місце великого шуму". Це пов'язано з потужною річкою Оранж (Orange River), яка тече через безплідні ландшафти, а потім величезним водоспадом впадає у глибоке ущелину.
  • Назва міста Какамас (Kakamas) означає "місце дикої корови". Це переважно сільськогосподарський район, де вирощують персики та інші невибагливі фрукти. Територія є посушливою, і тут випадає лише 100 міліметрів опадів на рік.
  • Пісню, яка звучить у титрах, виконав сам Джекі Чан.
  • У фільмі можна помітити номер готелю з номером 1954. 1954 рік – це рік народження Джекі Чана.
  • Під час сцени переслідування, коли автомобілі нідерландської поліції їхали Роттердамом, звук сирен звучав інакше, ніж у реальності.
  • Одразу після того, як автомобіль з Джекі та двома жінками перевертається і заривається в землю, його показують абсолютно неушкодженим.
  • Пляма спереду на футболці Джекі змінюється у сцені з ноутбуком (у Роттердамі).
  • Під час бою на вулицях Роттердама Джекі втрачає своє взуття. Він надягає іншу пару взуття, щоб завершити бій і втекти, але протягом усього фільму, після цієї сцени, він носить те саме взуття, що й на початку. У гонконгській версії є сцена, яка пояснює цей факт.
  • На початку фільму, коли Джекі з командою нападають на конвой, вони спочатку спостерігають за ним у спеціальний інфрачервоний бінокль і бачать людей всередині машин завдяки їхньому тепловому випромінюванню. При цьому, коли показують вантажівку з трьома вченими всередині, не видно жодного водія, а двигун вантажівки, який також має випромінювати тепло, теж не помітний.
  • Під час автомобільної погоні, наручники Крістіни, які були прикріплені до ручки автомобіля, розстібаються, коли машина перевертається на бік. Але в наступній сцені вони знову застібнуті.
  • Коли Джекю доводиться боротися з представниками південноафриканської поліції, його руки зв'язані. Але коли він потрапляє в офіс, його руки розв'язують, і вже в наступній сцені його руки знову зв'язані.
  • Коли Джек б'ється з другого вбивці на даху, в різних кадрах в нього різне взуття.
  • Коли Джеккі біжить вгору по пагорбу і кричить: "Хто я?", можна помітити під мостом одного з членів знімальної групи. Потім видно, як він дивиться в камеру і намагається сховатися, повертаючись під міст.
  • Більшість сцен автомобільної погоні, що відбуваються в Африці, насправді були зняті в Роттердамі. В одному кадрі видно міст Еразма (міст, на якому була знята фінальна сцена). Сцена, де вони їдуть вниз по сходах, була знята в районі Beurstravers, відомому як Koopgoot. Це також дуже відоме місце в Роттердамі.
  • Під час сцени переслідування раліст активує ручне гальмо, а потім використовує задні колеса, щоб закидати нападників камінням. Стояночне гальмо блокує задні колеса. Крім того, автомобіль Mitsubishi Lancer Evolution IV має повний привід, і, відповідно, передні колеса також б крутилися.
  • Коли Джек падає з гелікоптера, можна помітити страхувальний трос. Також страхувальний трос можна побачити, коли він ковзає вниз по будівлі.
  • Очевидно, замість європейського професійного вбивці на даху використовували азійського каскадера, особливо це помітно, коли він покривається цементним порошком. Також азіатський каскадер знімається у фінальній сцені замість Моргана.
  • Коли Морган намагається вистрілити Джекі в голову, затвор пістолета не зафіксований, що означає, що він несправний. Однак, коли він відводить курок, затвор повертається у робочий стан. Але раніше Джекі навмисно розблокував затвор, передаючи пістолет Моргану.
  • Плем'я, яке допомогло Джекі Чану відновити здоров'я, насправді розмовляє трьома різними мовами, але не говорить тією мовою, яка, за задумом сценаристів, має бути використана в місці, де відбуваються події фільму. У сценах, де говорять члени племені, субтитри не є точними. Крім того, існують протиріччя у північному діалекті мови сото. Наприклад, слово "morena" не означає "великий бос" або "містер".
  • У перших хвилин фільму на екрані з'являються титри, які повідомляють: "Аграба, Південна Африка". Це спірний факт, оскільки місто має розташовуватися в пустелі Калахарі. Те саме стосується міста Какамас, яке також згадується у титрах. Аграба та Какамас розташовані поруч один з одним і поблизу кордону з Намібією.
  • Плем’я, яке допомогло Джекі Чану відновити своє здоров’я, насправді розмовляє трьома різними мовами, але не говорить тією мовою, яка повинна бути в тому місці, де за задумом сценаристів відбуваються події фільму. У сценах, де говорять члени племені, субтитри неточні. Крім цього, є суперечності в північному діалекті мови сото. Наприклад, слово «morena» не означає «великий бос» або «містер».
Вам сподобався фільм?

© ACMODASI, 2010 -2026

Всі права захищено.
Матеріали (торгові марки, відео, зображення і тексти), що знаходяться на цьому сайті належать їх правовласникам. Заборонено використовувати будь-які матеріали з цього сайту без попередньої домовленості з їх власником.
При копіюванні текстових та графічних матеріалів (відео, зображення, тексти, скріншоти сторінок) з цього сайту активне посилання на сайт www.acmodasi.com.ua обов'язково має супроводжувати такий матеріал.
Адміністрація сайту не несе відповідальності за будь-яку інформацію розміщену на цьому сайті третіми особами.