Іствікські відьми

The Witches of Eastwick (1987)
Хронометраж: 1:58 (118 хв)
Іствікські відьми - TMDB рейтинг
6.5/10
1335
Іствікські відьми - IMDB рейтинг
6.6/10
84000
Відео до фільму Іствікські відьми | The Witches of Eastwick (1987) Official Trailer #1 - Jack Nicholson, Cher Horror Comedy
Постер до фільму "Іствікські відьми"
Дата прем'єри
Жанр
Комедія, Фентезі
Бюджет
$22 000 000
Збори
$63 766 510
Сайт
Режисер
Сценарій
Продюсер
Ніл Кантон, Петро Губер, Джон Пітерс, Роб Коен, Дон Девлін
Композитор
Художник
Кастинг
Волліс Нічіта
Монтаж
Короткий зміст
У спокійному провінційному містечку Іствік живуть три вільні і незалежні жінки — Александра, Джейн і Луїза. Вони мріють про ідеального супутника життя. Незабаром він з'являється у вигляді ексцентричного мільярдера Деріла Ван Хорна. Насправді це справжнісінький диявол, який спокушає трьох самотніх жінок. Проходить трохи часу і новоявлені відьми за допомогою чорної магії позбавляються від свого завзятого коханця.

Що залишилося за кадром

  • Спочатку роль Олександри, яка зрештою дісталася Шер, мала зіграти Сьюзен Сарандон.
  • «Відьми Іствіка» — екранізація твору, автором якого є Джон Апдайк.
  • Спочатку роль Деріла ван Горна мав грати Білл Мюррей.
  • На роль Олександри пробувалася Анжеліка Х'юстон.
  • Коли на студії обговорювалися можливі способи зменшити бюджет фільму, Джордж Міллер запропонував позбутися свого особистого трейлера, мотивуючи це тим, що режисер постійно потрібен на знімальному майданчику, і тому трейлер йому абсолютно не потрібен. Це було розцінено босами студії як слабкість, і вони почали активно втручатися у виробничі запити режисера. Так, якщо Міллер запитував 50 одиниць якогось реквізиту, студія надавала лише дюжину. Якщо він запитував дві камери, студія надавала одну. Міллер вирішив «боротися вогнем вогнем» і став відмовлятися знімати ті сцени, запити для яких не були повністю задоволені. Студія відповіла тим, що почала пошуки нового режисера. Від звільнення Джорджа Міллера врятував Джек Ніколсон, який підтримав режисера та публічно присягнув покинути проєкт, якщо Міллера замінять.
  • Свист Дерека Ван Хорна в епізоді біля лотка з морозивом насвистів сам композитор фільму Джон Вільямс.
  • Змія, яка фігурує в одному з епізодів фільму, — це абсолютно безпечна сірострічкова королівська змія (Lampropeltis alterna), поява якої є звичайним явищем у Техасі.
  • Під час тестових переглядів глядачі були настільки невдоволені оригінальною кінцівкою фільму, що довелося відзняти декілька варіантів альтернативного фіналу.
  • Твір, який Деріл ван Хорн виконує на скрипці, – це каприз №16 соль мінор Нікколо Паганіні.
  • Репліка «Жінка — це діра, хіба так не кажуть? Уся марнота світу вливається в неї» — це цитата з книги французького філософа Жана-Поля Сартра «Буття і ніщо».
  • Ім'я персонажа Волтера Неффа — це відсилання до відомого «нуарного» фільму Біллі Вайлдера «Подвійне страхування» (1944), де так звали головного героя.
  • Епізод, у якому одна з героїнь зривається з балкона, — це цитата з класичної кінодьяволіади Річарда Доннера «Омен» (1976).
  • Перевтілення Анджеліки Х’юстон у Верховну відьму в кріслі гримера займало 8 годин.
  • Коли хлопчиків перетворюють на мишей, у ролі останніх знімали щурів і ляльок.
  • У службі реквізиту під керівництвом Джима Хенсона (1936-1990) створили макети мишей різних розмірів. Звірятка розміру А були величиною з справжніх мишей, і управляли ляльками за допомогою тонких проводків. Миші розміру Б нагадували великих щурів. Ними теж управляли за допомогою проводків. Миші розміру В були зростом майже метр і управлялися вручну. Останніх використовували лише в кількох сценах, оскільки режисер Ніколас Роуг вирішив, що зводити при монтажі крупний план людини і таку мишу буде надто складно. Роуг віддавав перевагу працювати з кадром однієї ширини, тож частіше за все використовувалися маленькі макети мишей у зменшених декораціях.
  • Засніжений ландшафт, на фоні якого йдуть початкові титри, знімали в Ульвіке, це центр комуни Хордаланн у Норвегії.
  • У ролі готелю Excelsior виступив Headland Hotel у Ньюкуї в Великобританії.
  • Шер, Ерта Кітт, Женев’єв Бюжольд, Енн Бэнкрофт, Сігурні Вівер, Лінда Блер, Фей Данавей, Сьюзен Сарандон, Джоді Фостер, Ванесса Редгрейв, Френсіс Конрой і Лайза Міннеллі розглядалися на роль Верховної відьми.
  • У ролі відьом на зборі в готелі знімалися переважно чоловіки, переодягнені у жіночі вбрання.
  • Для британського прокату декілька сцен фільму (з обличчям відьми та перетворенням Бруно на мишу) довелося перемотувати, щоб Британська рада з класифікації фільмів присвоїла йому рейтинг PG (допускаються діти будь-якого віку, але рекомендується присутність батьків).
  • Ні в романі, ні у фільмі не пояснюється, чому відьми так ненавидять дітей, і чому Верховна відьма має намір розправитися з усіма дітьми в країні.
  • На додаток до щасливого кінця історії було знято кінцівку, яка більше відповідає книзі-першоджерелу. Обидва варіанти були показані тест-групам. З’ясувалося, що хепі-енд глядачам більше до душі.
  • «Іствікські відьми» — екранізація твору, автор якого Джон Апдайк.
  • Коли на студії обговорювалися можливі способи зменшити бюджет фільму, Джордж Міллер запропонував позбутися свого особистого трейлера, мотивуючи це тим, що режисер постійно потрібен на знімальному майданчику, і тому трейлер йому зовсім не потрібен. Це було розцінено босами студії як слабкість, і вони почали активно втручатися у виробничі запити режисера. Так, якщо Міллер запитував 50 одиниць якогось реквізиту, студія надавала всього дюжину. Якщо він запитував дві камери, студія надавала одну. Міллер вирішив «боротися з вогнем за допомогою вогню» і став відмовлятися знімати ті сцени, запити для яких не були повністю задоволені. Студія відповіла тим, що почала пошуки нового режисера. Від звільнення Джорджа Міллера врятував Джек Ніколсон, який підтримав режисера і публічно пообіцяв покинути проект, якщо Міллера замінять.
  • Репліка «Жінка — це дірка, хіба не так кажуть? Вся марнота світу ллється в неї» — це цитата з книги французького філософа Жан-Поля Сартра «Буття і ніщо».
  • Ім'я персонажа Волтера Неффа — це відсилка до знаменитого «нуарного фільму» Біллі Уайлдера «Подвійна страховка» (1944), де так звуть головного героя.
  • Епізод, в якому одна з героїнь зривається з балкона, — це цитата з класичної кінодьяволіади Річарда Доннера «Омен» (1976).
Вам сподобався фільм?

© ACMODASI, 2010 -2026

Всі права захищено.
Матеріали (торгові марки, відео, зображення і тексти), що знаходяться на цьому сайті належать їх правовласникам. Заборонено використовувати будь-які матеріали з цього сайту без попередньої домовленості з їх власником.
При копіюванні текстових та графічних матеріалів (відео, зображення, тексти, скріншоти сторінок) з цього сайту активне посилання на сайт www.acmodasi.com.ua обов'язково має супроводжувати такий матеріал.
Адміністрація сайту не несе відповідальності за будь-яку інформацію розміщену на цьому сайті третіми особами.